Parcourir le français


l


forgeron lul molul lct. forgeron; lul [lûl] n. forgeron; orfèvre Núú lûl mòlûl á bè ó tɨ̂, díé lé, Dèmétrìòs. Un orfèvre du nom de Démétrius
naa [náǎ] adv. id. elaa naa; tina₁ [tínǎ] adv. id. tina, yé ó; tɨ₁ [tɨ̂, tɨ̀, tɨ̂] adv. ça; là id. bé bʉr o tɨ id. bɨna bʉr o tɨ id. é mɛn tɨ id. ebe tɨ id. pie tɨ id. sa ndɨ tɨʼ ɨ, yé ó
la chair et le sang bʉr o bɨpuno le motié ( mʉr, puno, motié) lct. la chair et le sang
la Dédicace Zɔɔ epub e Mpah Zyɛm [Zɔ̀ɔ̀ èpûb è Mpáh Zyɛ̌m] ( zɔɔ1, epub2, Mpah Zyɛm) lct. la Dédicace
la fin du siecle présent moho efehle e si nwa lct. la fin du siecle présent
la grandeur surabondante de sa puissance mpwaʼ nkul ( mpwaʼ1, nkul) lct. la grandeur surabondante de sa puissance
la justice requise par la loi ocɨcyel o bɨsyɛɛla lct. la justice requise par la loi
la loi du Seigneur motie mo Da Zyɛm [mòtìé mó Dâ Zyɛ̌m] ( etie1, Da Zyɛm) lct. la loi du Seigneur
là où é nko [é nkǒ] ( nko) lct. quelle destination?; là où; nko [nkǒ] n. là où id. é nko id. é nko paʼ id. é nko tie id. é nko tin id. nko bɛhɛ
la Parole de Dieu lɔɔ Zyɛm ( lɔɔ3, Zyɛm) lct. la Parole de Dieu
la preuve dweʼle nkul yé ólɛʼle ( dweʼle, elɛʼle, nkul) lct. la preuve
la terre si nwa [sí nwâ] ( si1, nwa1) lct. la terre
la Vie etin e tiʼ njʉmdia [ètín é tǐʼ njʉ̌mdìà] ( etin2) lct. la Vie
La Vie Etin e Tiʼ lct. La Vie
la Voie Zi Tiʼ [Zǐ Tiʼ] ( zi, 2) lct. la Voie
là, il faut savoir que tina, yé ó [tínǎ, yé ó] ( tina1, 1, ó) lct. là, il faut savoir que
là-bas gʉ₁ [gʉ̂, gʉ̀, gʉ̂ʼ] adv. là-bas id. eze gʉʼ bɨn ye
lac bœh [bœ́h] n. mare d'eau; lac; maŋ [mâŋ] n. mer; lac id. ebʉm e maŋ id. Maŋ mo Akaa-e-kaa id. Maŋ modibe mo ekpa
lacet (d'un piège) koko₂ [kòkò] n. lacet (d'un piège); nœud coulant pour capturer le gibier
lacet d'une sandale kol silpah [kǒl sílpàh] lct. lacet d'une sandale
lâche abʉbʉa [ábʉ́bʉ́á] n. lâche
lâcher le travail efil mobo si ( efil, mbo, si1) lct. lâcher le travail
ladite (c.1,3,11) waa [wàá] def. ledit/ladite (c.1,3,11) tír wàá ledit animal id. ndɨ waa we e
l'Adversaire du Christ mʉr dɔm mo Krɨst lct. l'Adversaire du Christ
laid ebebe kpɛʼa [èbébě kpɛ̀ʼá] ( ebebe2, kpɛʼa) lct. laid Nye é bebe kpɛʼa. ebebe lé ebee.; ebebe lé ebee [èbébè lé èbèè] ( ebebe2, ebee) lct. laid ebebe kpɛʼa.; mbɨ [mbɨ̂] n. laid
laisse parler qqn plus sage pa tɨ lct. laisse parler qqn plus sage
laisse parler un qui sais plus tɨ₂ [tɨ́] v. laisse parler un qui sais plus Pǎʼ tɨ́! (Mè pâʼ lɛ̂ʼlè gó mpʉ̀ bɨ́ná lé èjʉ́ʼà lè ègʉ́à gá Dâ ɛ̌.)
laisser aller ebir [èbîr] inf. laisser aller; permettre
laisser derrière eliʼe [èlíʼè] inf. laisser derrière id. eliʼe be é gœʼra-gœʼra e mocyɛʼ mo nyʉl ph. v. eliʼe e id. eliʼe mʉr e nkɛʼ id. eliʼe nʉm
laisser passer elɛŋ [èlɛ̀ŋ] inf. laisser passer
laisser tomber efiʼ₂ [èfìʼ] inf. laisser tomber
lait monyaŋ [mònyâŋ] n. lait
lame de rasoir cyoo [cyòò] n. lame de rasoir
lamentations mɨmbwɨhla [mɨ̀mbwɨ̀hlà] n. pleurs; lamentations Me ófulo lé etó bee, nkʉ̂ bé etiʼě mpʉ mé ndɨ́ ejóʼo bʉ̂r lé elɛ́ɛ é bɨtím e mɨmbwɨhla myɔ́ɔ́ ɨ́.
lamenter, se ebʉ modwe [èbʉ̂ módwê] ( ebʉ1, edwe1) lct. se lamenter
lampe elama₂ [èlámà] n. lampe; turkaŋ [túrkáŋ] n. lampe Turkaŋ, yé a dɨ duo ó, e mulo mo oliv.
lance ekʉa₁ [èkʉ̀á] n. lance id. mokʉa mo dɔm
lancer eguho [ègùhò] inf. lancer; jeter
lancer à, se eguho nyʉl [ègùhò nyʉ̂l] lct. se lancer à
lancer une vue esyɛɛ₃ [èsyɛ́ɛ̀] inf. lancer une vue esyɛɛ mih
lanceur ngwih [ngwìh] n. lanceur; tireur ngwih pan tireur à l'arbalète id. ngwih ebaale
lancier mbil ekʉa [mbìl èkʉ̀á] lct. lancier
l'Ange du Seigneur Engles mo Da lct. l'Ange du Seigneur
langue jɨm₁ [jɨ̂m] n. langue Jɨ́m mó mʉ̂r, yé ó nó. Yé dǎm twâʼbè, yé ó è nkùl ètwɨ́nà é bɨ̀sá bɨ́nɨ́nɨ́ yé lé èsâ ɛ̌.
langues inconnues lɔblɔb [lɔ́blɔ̀b] n. langues inconnues
lapin lapin [làpîn] n. lapin
large et spacieux bɛl-bɛl [bɛ̀l-bɛ̀l] id. large et spacieux
larme myɛɛle [myɛ́ɛ̀lé] n. larme
latin latɛn [làtɛ̂n] n. latin Yésʉ̀s é klôs kʉ́ ɨ́, yé á bè ó kúnókúnò è nkànà, è ntémé ó, tìlá wàá, wé á bè ó, é lwǐb ébrœ̂, lè làtɛ̂n ndwè è lwǐb grɛ̂k.
latrines duʼ₁ [dúʼ] n. latrines Yé lé èlàà ó, é mò tʉ̂ŋlʉ̌, pyâl kʉ̌l, ntɔ̂ʼ kùr é dúʼ.